Среда
23.08.2017
05:30
Форма входа
Поиск
Цыганские сайты
  • Цыганская скрипка
  • Шылалы балвал..
  • Романы Даёри
  • сайт Ярмаша
  • Романо сайто
  • Ассоциация ромов стран Балтии и СНГ "Амаро дром"
  • Цыганский электронный журнал "Свенко"
  • Амари шатрица

    [ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
    Страница 1 из 11
    Цыганский Форум » Нацыональнае » Цыганистая цыганщина » Поэзия прэ романы чиб (Стихи на цыганском языке)
    Поэзия прэ романы чиб
    MongooseДата: Воскресенье, 13.05.2012, 21:17 | Сообщение # 1
    Группа: Проверенные
    Сообщений: 240
    Статус: Offline
    Стихотворение на крымском диалекте: (прим. автора не знаю)

    Минро суно.
    Кай гило минро суно?
    Манге леса сас лачо.
    Чаеря шукар килде,
    Пуране гиля дине.
    Ли оте сас дес тато,
    Асавко деряв баро.
    Ме бештем паше тереки,
    Те дикав сар мемликети
    Килен,хан,пиен,лошазен,
    Тхаро рат ленгоро вразен,
    Нанай ався про якха,
    Бахтале бешен рома.
    Сабахтан ме ущенем,
    Анде пенчера диклем,
    Сар рома ан диз гиле,
    Э гаджен дорикерде:
    "Девлочко,ту джя пал ленде
    Казанмас товел аменде,
    Ли пуро,ли терноро,
    Ме бешен сар ко суно.

    Желающие могут перевести на русский. smile

    Добавлено (13.05.2012, 14:42)
    ---------------------------------------------
    Котляре есть? Стих на кэлдэрарском диалекте:

    СКЫНТЯЙЯ

    Цынони скынтяйя стрейимэ ватрако
    Зорлэс пиросардас о ийлло ла щяко.
    Сар вой пхирэл, канч чи пхэнэл
    Тристо гындил…Па кастэ?

    Ворто, бизорьако, йо суно ла щяко
    Йокхвар лас тхай шутярдас о тэрно юнако.
    Кон хакьярэл? Кон те пхэнэл?
    Сой лэски партя - пашай….?

    Щорав о конъяко, лав о савияко
    Барвало сы бъяворо, ле ромэнгэ ляко!
    Че бут пимос и бах-састимос,
    Апой лащи скынтяйя!

    Добавлено (13.05.2012, 14:58)
    ---------------------------------------------
    Роспхэнэнти, гиля романэ,
    Со тумэ прэ да свэто дыкхнэ:
    Сыр хачкирна ива,
    Сыр пхурдэн балваля,
    Роспхэнэнти ямэнгэ, гиля.

    Мэк тэрнэ романэ мануша
    Ушунэн, сыр кхарэна вэша
    Гожонэн чаерьен,
    Мушкирдэн чаворэн
    Пэскри бахт романи тэродэн.

    Сыр грая пхув наенца марэн,
    О лавэнца гиля манн кхарэн
    Дрэ долэ о дрома,
    Со хэлдытка рома
    Пэрэ пхув палэ кхам прогэнэ.

    Н. Василевский

    Добавлено (13.05.2012, 21:10)
    ---------------------------------------------
    Романэ гиля урнян со чирикля,
    Кхарэна дро вэша, кхарэн дро фэлды,
    Кэ шатры, кэ яга
    И кэ калэ якха,
    Кэ сыва кэ грая
    Кхарэн ямэн гиля.

    Прогэнэ до бэрша,
    Сыр дживдям дро вэша,
    Сыр гэям пэр дрома
    Ямэ, русска рома.

    Добавлено (13.05.2012, 21:17)
    ---------------------------------------------
    Леля жница,
    Красная девица,
    Не строптива, не ленива,
    На заре встает.
    Чюв-ка, чае,
    Ту ямэнгэ чаё,
    Побэшаса, пошунаса,
    Сыр сбагас гили.
    Леля жница
    Джала, сыр зарница,
    Тэл гиля виджала тэкхэлэл.
    Эй, красотка,
    Мар гэрэнца четко,
    Висыкав ромитко кхэлыбэн!
    Со ту, чава?
    Со бэшто, сыр пенё?
    Джа прэ круго, чакэ помоги!
    Бахт, ромалэ, дорогие люди,
    За спиною крылышки растут.
    Дэ, хозяйкэ,
    Дэ ма до кошелько,
    Со рахтьем чавэскэ мэ прэ бьяв.
    Леля жница,
    Красная девица,
    Заплетай-ка, доченька, косу.
    Бьяв кэраса,
    Да ловэ пропьяса.
    Чтоб не чахла нива на корню!

     
    BellaДата: Воскресенье, 13.05.2012, 22:01 | Сообщение # 2
    Группа: Проверенные
    Сообщений: 38
    Статус: Offline
    Красивые места в ролике показывают
     
    MongooseДата: Суббота, 09.06.2012, 12:46 | Сообщение # 3
    Группа: Проверенные
    Сообщений: 240
    Статус: Offline
    Р. Деметер

    ПАша 'л цэри ле барэ
    Ле рроменгэ щяворрэ,
    Ви барэ тхай ви цыгне,
    Ле якха ленде кале.

    Ви о Фрынка, ви о Зурка,
    Ви о Лазо, ви о Дюрка,
    Ви э Юльчя, ви э Райка,
    Ви э Чямба, ви Маргайка.

    Кон нашэл, кон хутел,
    Кон гилАбел, кон кхэлел,
    Кон бешэл-у тхай хаштил,
    Кон марэлпе, кон цыпил.

    Нума песка да дикхле,
    Андо лако дром нашле:
    -Ан-та, дале ще, сыкав,
    Со андян ту анда гав?

    -Акэ тукэ мас тхуло,
    Акэ ви манрро кало,
    Акэ тукэ цырра тхуд,
    Чи дине 'л гаже май-бут.

    Кэрэн яг ґай кИден кашт,
    Киравав ме паприкаш,
    Киравав зуми кхайняса,
    Те авен чяйле зумяса.

    Эта хан вон, эта пен,
    Песка да вон чюмиден,
    Пале прАстен тхай хутен,
    Тхай гилАбен, тхай кхэлен.

    Ви о Фрынка, ви о Зурка,
    Ви о Лазо, ви о Дюрка,
    Ви э Юльчя, ви э Райка,
    Ви э Чямба, ви Маргайка.
     
    BellaДата: Понедельник, 11.06.2012, 17:21 | Сообщение # 4
    Группа: Проверенные
    Сообщений: 38
    Статус: Offline
    С. Есенин

    ДРО ВЭШОРО ПРЭ ПХУВ ПАТРЯ ПЭРЭНА

    (Отговорила роща золотая...)

    Янкоскэ сарэ Дёса
    (To Jan Hancock)

    Дро вэшоро прэ пхув патря пэрэна,
    На ракирэн мирэ совнакунэ.
    Барэ дрома чириклорэн кхарэна,
    Нэ пал амэндэ на ровэн ёнэ.

    Палсо ровас? Амэ сам лэ дромэскрэ.
    Явьям дро кхэр, нэ на явас кхэрэ.
    Гэям аври, явьям сарэ Дэвлэскрэ,
    На сам джиндлэ, тэ на явас гиндлэ.

    Сым екхджено. Балвал э чяр марэла,
    Лэ чириклэн традэла дурыдыр.
    Мро тэрныпэн дро илоро ровэла,
    Киркэс-гудлэс татькирла ман шукир.

    Ивья э зор чюрдавас бэршорэнца?
    Ивья мардя о цвэты иворо?
    Дрэ бар о кашт хачёла лэ патрэнца,
    На татькирэл мро чёроро ило?

    Балвал э чарори на хаськирэла,
    На хачкирэн да бар о рукхорэ.
    О кашт джидо патря тэлэ чюрдэла,
    Ядякэ мэ чюрдава лаворэ.

    Мэк о балвал, сыр да патря холяса,
    Мрэ лаворэ, мрэ бэршорэ тэрнэ…
    Екхэ лавэса: Дро да вэш годяса
    На ракирэн бутыр совнакунэ.
     
    ХАРиДата: Понедельник, 11.06.2012, 18:54 | Сообщение # 5
    Группа: Проверенные
    Сообщений: 101
    Статус: Offline
    Перевод В. Шаповала автора "Самоучителя цыганского языка"
     
    примардоДата: Вторник, 12.06.2012, 05:38 | Сообщение # 6
    Группа: Друзья
    Сообщений: 327
    Статус: Offline
    Р. Деметер

    ПАша 'л цэри ле барэ
    Ле рроменгэ щяворрэ...

    Деметр - лачо сы, кана Черенков лэс чи азбал.. wink
    Реально, при всем уважении к профессору. Просто потом Шаповал пиричинэла са пэ русско рома, и такое выходит, со ёмоё...
    Кстати, к Шаповалу тоже с уважением. Но наштил дякэ...


    Сообщение отредактировал примардо - Вторник, 12.06.2012, 05:40
     
    MongooseДата: Суббота, 16.06.2012, 17:30 | Сообщение # 7
    Группа: Проверенные
    Сообщений: 240
    Статус: Offline
    Quote (примардо)
    Деметр - лачо сы, кана Черенков лэс чи азбал..

    Со, сас о прецыденто те азбал? biggrin Пхен-та мангэ.

    Кадала сы кадала, (Это те)
    Кай лине 'маря боря (Которые взяли нашу невесту)
    Ингэрде ла пе грэница (Увели её на границу)
    Хасарде лаки кытрынцы (Потеряли её передник)

    Э кытрынцы кочякэнца, (Передник с пуговицами)
    Э бори дуе щявенца. (Невестка с двумя детьми)
    Эта - мангэ, эта - лехкэ, (Это - мне, это - ему)
    Эта - мурэ пирамнехкэ. (это - моему возлбюленному)
    Кэр ма, Девла, чирикли. (Сделай меня, Боже, птицей).
    Те гуряв пе крянгори, (Чтоб взлететь мне на ветку)

    Те гуряв пе крянгори,
    Те лав мангэ лулуди (чтоб взять мне цветок)
    Тхав ла мангэ пала кан, (суну его за ухо)
    Те камен ман тэрнэгар (Чтоб любили меня холостяки)

    Кана сымас щей бари, (когда бала (я) девушкой)
    Сымас мангэ лулуди, (Был у меня цветок)
    Акана сым борёры (А теперь я жёнушка)
    Сы ма цоха лолёры (у меня юбка красенькая)
    Кана лава ла пе манде (Когда её надену)
    Са дикхэна пала манде. (Все посмотрят на меня)

    - Ав, дале, хал ма о сап! (Ох, мама, съест меня змей)
    - На дара, кэ дав лес даб. (Не бойся, поскольку (я) его ударю)
    - Ав, дале, хал мы э щюка (Ох, мама, съест меня щука)
    - На дара, кэ дав ла бука (Не бойся, потому что я её (проглочу) возьму за щёку)

    Добавлено (16.06.2012, 17:16)
    ---------------------------------------------
    Артур Иваненко

    Пэкэл о кхам,
    Пхурдэл бавал,
    Прастал паны бэргатыр
    Э чяр о грай прэ фэлда хал,
    О ром выджял шатратыр.

    Дро бэлыбэ о чирикля
    Сыр кудуня багана,
    Прэ фэлды цвэты - мирикля
    Чяя пал лэндэ джяна.

    Ёнэ баган лачи гилы
    И санпэ татыпнаскэ,
    И розмэкнэ э чюр калы,
    И лошалэ миласкэ!

    Добавлено (16.06.2012, 17:30)
    ---------------------------------------------
    Михаил Козимиренко

    Дэвлэс, сыр грэс, на парував,
    Сыр пэскро лав на парудём,
    Сарэнгэ дрэ якха пхэнав:
    «Ромэн никай на бикиндём!»

    Дадэстыр мэ на отпхнэнавпэ,
    Конэскро сом — на хохавав.
    Ман тасавэн — упрэ ґаздавпэ
    Тэ са екх пэскро ракирав.

    «На пхутькирдо мэ, манушалэ,
    Мри бахт дрэ зоралэ васта.
    Дрэ мандэ романо кокало —
    Ман на пхагирна, сыр кашта!»

     
    ХАРиДата: Воскресенье, 17.06.2012, 14:42 | Сообщение # 8
    Группа: Проверенные
    Сообщений: 101
    Статус: Offline
    Вот интересный факт - Иваненко, Казимиренко судя по фамилиям сэрвы а стихи пишут на диалекте русска ромэн, может, потому что он счтается более "литературным"....
     
    BellaДата: Понедельник, 09.07.2012, 18:59 | Сообщение # 9
    Группа: Проверенные
    Сообщений: 38
    Статус: Offline
    Это не поэзия. но не знала куда написать
    (то я в Интернете нашла, так что не знаю насколько грамотно написано)

    Pater Noster

    Amaro Dad, savo san ade bolipe,
    Teyavel arasno tiro lov,
    Teyavel tiro rayan,
    Teyavel tiro kam.
    Sir pe bolipe, ad'a i pe phuv.
    De amenge, adadives, amaro sabdivesuno maro;
    I khem amenge amare dosha
    Sir i ame khemas amare doshvalenge ;
    I nalija amen ade perik
    Ne muk amen fuyipastar:
    Ad'a teyavel.


    Сообщение отредактировал Bella - Понедельник, 09.07.2012, 19:11
     
    ХАРиДата: Вторник, 10.07.2012, 08:52 | Сообщение # 10
    Группа: Проверенные
    Сообщений: 101
    Статус: Offline
    Это текст молитвы "Отче наш"на диалекте холадытка рома
     
    Цыганский Форум » Нацыональнае » Цыганистая цыганщина » Поэзия прэ романы чиб (Стихи на цыганском языке)
    Страница 1 из 11
    Поиск:

    Счетчик тИЦ, PR и обратных ссылок